为王光禄赋白燕

不向残阳逐倦鸦,暂依新月隐梨花。 玉关霜被将军颔,银剪春裁浣女纱。 玄鸟色移新亳社,乌衣名改旧王家。 令人转忆昭灵合,曾睹瑶钗压鬓斜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 玉关:指玉门关,古代边关要塞,这里泛指边关。
  • :下巴,这里指被霜覆盖。
  • 银剪:比喻新月,也指女子剪裁的工具。
  • 浣女:洗衣女子。
  • 玄鸟:指燕子。
  • 亳社:古代地名,这里指燕子的新巢。
  • 乌衣:指燕子,因其羽毛黑色而得名。
  • 昭灵合:古代传说中的神女,这里指美丽的女子。
  • 瑶钗:玉制的钗,古代女子头饰。

翻译

不随疲倦的乌鸦向残阳飞去,暂时依偎在新月下,隐匿于梨花之中。 边关的霜覆盖了将军的下巴,新月如银剪,裁剪着洗衣女子的纱衣。 燕子的颜色随着新巢的建立而改变,乌衣的名字因旧王家的变迁而更新。 让人不禁回忆起昭灵合,曾见过她头上的瑶钗压在斜斜的鬓角。

赏析

这首作品以白燕为题材,通过描绘其在不同时间和环境中的变化,展现了燕子的灵动与美丽。诗中运用了丰富的意象和比喻,如“玉关霜被将军颔”和“银剪春裁浣女纱”,既描绘了边关的寒冷,又暗喻了春天的到来和女子的勤劳。后两句通过对燕子颜色和名字的改变,隐喻了时代的变迁和人事的更迭。结尾回忆昭灵合,增添了一抹神秘和古典的美感。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文