闻王明辅将游赵

卧病闻君邺下行,披衣推枕不胜情。 漳河只作西来水,慷慨何人变羽声。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 邺下:古地名,今河北省临漳县西,三国时曹操曾在此建都。
  • 漳河:流经河北的一条河流,古时流经邺下。
  • 慷慨:情绪激昂,充满正气。
  • 变羽声:古代五音之一,此处指音乐中的羽调,比喻心情的激昂变化。

翻译

我卧病在床,听说你将前往邺下行走, 披上衣服,推开枕头,心中不禁感慨万分。 漳河,它只是西边流来的水, 而那慷慨激昂的情感,又有谁能够转变为羽调的乐声呢?

赏析

这首诗表达了诗人对友人远行的不舍与对友人即将经历的旅途的感慨。诗中,“卧病闻君邺下行”直接点明了诗人的身体状况和对友人行程的知晓,透露出一种无奈和牵挂。后两句通过对漳河的描写,隐喻了旅途的平凡与不变,而“慷慨何人变羽声”则抒发了诗人对友人情感激昂、志向高远的赞赏,同时也表达了自己无法随行的遗憾。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友情的珍视和对友人未来的美好祝愿。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文