夏日村居杂兴十绝

日脚初低树色高,晚凉微动鬓萧骚。 乌头作风白头雨,处处欢声停桔槔。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 日脚:太阳的光线。
  • 萧骚:形容头发稀疏。
  • 乌头:指乌云。
  • 作风:这里指形成风。
  • 白头雨:指细雨。
  • 桔槔:古代一种汲水工具,这里可能指停止了汲水的声音。

翻译

太阳的光线刚刚低于树梢,晚间的凉意微微触动着我稀疏的头发。乌云带来了风,细雨轻轻飘落,到处都是欢声笑语,停止了汲水的声音。

赏析

这首作品描绘了一个夏日傍晚的乡村景象,通过细腻的自然描写和生动的气氛渲染,展现了宁静而充满生机的田园生活。诗中“日脚初低树色高”一句,巧妙地捕捉了日落时分的光影变化,而“晚凉微动鬓萧骚”则传达了微风带来的凉爽感受。后两句通过对天气变化的描写,以及“处处欢声”的描绘,表达了乡村生活的和谐与欢乐。整首诗语言简洁,意境深远,充满了诗人对乡村生活的热爱和赞美。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文