酒品前后二十绝其一

涓然甘露布松梢,似玉如饴味更饶。 尚有碧霄真沆瀣,无将一滴贮天瓢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 涓然:细小的水流,这里形容甘露缓缓流下的样子。
  • 甘露:甜美的露水。
  • :散布,分布。
  • 松梢:松树的顶端。
  • 似玉如饴:形容甘露的质地像玉一样晶莹,像饴糖一样甜美。
  • 味更饶:味道更加丰富。
  • 碧霄:青天,天空。
  • 真沆瀣:真正的清露,沆瀣(hàng xiè)指夜间的水气,露水。
  • 无将:不要。
  • 一滴:一滴水。
  • :储存。
  • 天瓢:神话中天上的水瓢,用来盛天河之水。

翻译

细小的甘露缓缓地分布在松树的顶端,它像玉一样晶莹,像饴糖一样甜美,味道更加丰富。虽然天空中有真正的清露,但不要只储存一滴在天上的水瓢中。

赏析

这首诗描绘了甘露在松梢上的美丽景象,通过“似玉如饴”的比喻,生动地表达了甘露的甜美与珍贵。后两句则隐含了对自然恩赐的珍视,不应只贪图一滴,而应珍惜大自然的每一分馈赠。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然美的赞美和对生活的深刻感悟。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文