(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 贻:赠送。
- 拱辰兄:人名,可能是作者的朋友或同辈。
- 辛巳:中国古代的干支纪年法,这里指的是某一年的名称。
- 传举:传递消息。
- 丈夫子:儿子。
- 磊块:形容石头不平整,多棱角。
- 润色:增添光彩。
- 中孕:内部蕴含。
- 连城璧:价值连城的宝玉,比喻极其珍贵的东西。
翻译
人们说这块石头,表面粗糙无光,没有润泽之色。 但我见到它时,却深深地拜了又拜,因为它内部蕴含着价值连城的宝玉。
赏析
这首诗通过对比人们对一块石头的普遍看法和作者自己的独特见解,表达了作者对内在价值的重视。诗中“人言此石丈,磊块无润色”描绘了石头的外在形象,而“我见重再拜,中孕连城璧”则揭示了作者对石头内在价值的认识。这种对比不仅体现了作者的独到眼光,也传达了一种深刻的哲理:真正的价值往往隐藏在表面之下,需要有识之士去发现和珍视。