(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 归仗:归来,返回。仗,通“返”。
- 日月余:日月之余,指时间充裕。
- 细割:细细品味,欣赏。
- 湖山胜:湖光山色的美景。
- 帝释园:佛教中的天界园林,比喻极为美好的地方。
- 人间许谁并:在人间,有谁能与之相比。
翻译
归来时日尚充裕,我细细品味着湖光山色的美景。 不必说那佛教中的天界园林,在人间,又有谁能与之媲美呢?
赏析
这首作品通过对比手法,表达了诗人对旸德大参东园美景的极高评价。诗中,“归仗日月余”展现了诗人悠闲自在的心境,“细割湖山胜”则细腻地描绘了诗人对自然美景的沉醉。后两句以“帝释园”为喻,强调了东园美景在人间的独一无二,流露出诗人对这片景色的无限赞美与留恋。