(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 盻子城:地名,具体位置不详,可能是指某个古代城池。
- 打围:古代狩猎时的一种方式,即围绕猎物进行围捕。
- 割鲜:割取新鲜的肉食。
- 申屠府:指申屠氏的府邸,申屠是复姓,这里可能指某位贵族或高官的府邸。
- 袁丝:指袁盎,西汉时期的政治家,曾任丞相,后因政治斗争被罢相。
翻译
在盻子城边,春天进行狩猎围捕,割取新鲜肉食,呼朋唤友饮酒,行动迅速如飞。自从成为申屠府上的贵客,不料想袁盎被罢相归隐。
赏析
这首作品描绘了明代王世贞在盻子城边春日狩猎的场景,通过“春打围”、“割鲜呼酒”等生动细节,展现了狩猎时的热闹与豪放。后两句则转向政治隐喻,通过“申屠府”与“袁丝罢相归”的对比,暗示了作者对权势变迁的感慨和对政治失意的无奈。整首诗语言简练,意境深远,既展现了狩猎的乐趣,又隐含了对时局的深刻思考。