扫张氏妇墓

· 石沆
云归巫峡雨阳台,杜宇声声唤不回。 惟有春风最怜惜,墓田收拾纸钱灰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 巫峡:长江三峡之一,位于重庆市巫山县。
  • 杜宇:古代传说中的鸟名,相传为蜀国的国王杜宇所化,其鸣声哀怨,常被用来象征哀思。
  • 怜惜:同情,怜悯。
  • 墓田:墓地。
  • 纸钱灰:祭祀时焚烧的纸钱留下的灰烬。

翻译

云彩归去巫峡,雨落在阳台, 杜宇的鸣叫声声,却唤不回逝去的人。 只有春风最为怜惜, 轻轻地收拾着墓地上的纸钱灰。

赏析

这首作品通过描绘云归巫峡、雨落阳台的自然景象,以及杜宇哀鸣的背景,营造出一种凄凉哀婉的氛围。诗中“杜宇声声唤不回”一句,深刻表达了生命的无常和逝去不可追的哀思。而“惟有春风最怜惜”则以春风的温柔和怜悯,来象征对逝者的怀念和不舍。最后一句“墓田收拾纸钱灰”,以春风轻柔的动作,寄托了对逝者的深切哀悼和无尽思念。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,表达了诗人对逝去生命的深切缅怀。