壬子仲冬上京族中弟侄送过石门而别

· 祁顺
相送情深过石门,醉中分袂暗销魂。 举头一望人何处,远树苍茫无数村。
拼音

所属合集

#十一月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 壬子:古代干支纪年法中的一个年份,这里具体指哪一年需要结合历史背景来确定。
  • 仲冬:冬季的第二个月,即农历十一月。
  • 石门:地名,具体位置需要结合历史地理来确定。
  • 祁顺:明代诗人,生平不详。
  • 分袂:分别,离别。
  • 暗销魂:形容离别时心情极度悲伤,仿佛魂魄被销蚀。
  • 苍茫:形容景色辽阔无边,模糊不清。

翻译

在壬子年的仲冬时节,族中的弟侄送我过了石门,我们在醉意中分别,心情极度悲伤。抬头远望,已经看不到送别的人,只见到远处苍茫的景色中,无数的村庄模糊不清。

赏析

这首作品描绘了离别时的深情与无奈。诗中“相送情深过石门”直接表达了送别时的深情厚意,而“醉中分袂暗销魂”则通过“醉中”和“暗销魂”两个细节,深刻刻画了离别时的悲伤情绪。后两句“举头一望人何处,远树苍茫无数村”则通过远望的视角,展现了离别后的孤寂与迷茫,以及对远方亲人的思念之情。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,表达了诗人对离别之情的深刻体验。

祁顺

明广东东莞人,字致和,号巽川。天顺四年进士,授兵部主事,进郎中。成化中使朝鲜,不受金缯,拒声伎之奉。累官至江西左布政使。有《石阡府志》、《巽川集》。 ► 531篇诗文