山居杂咏

· 成鹫
白首无兼味,黄斋只数茎。 不知牙齿落,还与菜根争。 发瓮醢鸡笑,行堂热椀鸣。 辛酸赢一饱,多谢楗椎声。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 黄斋:指素食。
  • 数茎:几根。
  • 醢鸡:用肉酱制成的鸡。
  • 行堂:指僧人在寺院中行走的地方。
  • 热椀:热碗,指热饭。
  • 楗椎:敲击木鱼的声音。

翻译

年老发白,饮食简单无多余滋味,素食只有几根。 不知牙齿已落,还与菜根争夺食物。 打开瓮中的肉酱鸡,笑着品尝,僧人在寺院中行走,热饭碗发出声响。 辛酸中赢得一顿饱食,多谢那敲击木鱼的声音。

赏析

这首诗描绘了一位年老僧人的山居生活,通过简朴的饮食和日常细节,展现了僧人对生活的淡泊和对精神追求的执着。诗中“不知牙齿落,还与菜根争”一句,既表达了年老体衰的无奈,也体现了对生活的热爱和坚持。结尾的“多谢楗椎声”则是对僧人日常修行生活的肯定,木鱼声成为他精神寄托的象征。整首诗语言质朴,意境深远,表达了诗人对简朴生活的赞美和对精神世界的追求。

成鹫

成鹫,俗姓方,名颛恺,字趾麟。出家后法名光鹫,字即山;后易名成鹫,字迹删。广东番禺人。明举人方国骅之子。年十三补诸生。以时世苦乱,于清圣祖康熙十六年(一六七七)自行落发,康熙二十年禀受十戒。曾住会同县(今琼海)多异山海潮岩灵泉寺、香山县(今中山)东林庵、澳门普济禅院、广州河南大通寺、肇庆鼎湖山庆云寺,为当时著名遗民僧。工诗文,一时名卿巨公多与往还。论者谓其文源于《周易》,变化于《庄》《骚》,其诗在灵运、香山之间。年八十五圆寂于广州。著有《楞严经直说》、《道德经直说》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《咸陟堂诗文集》等。清道光《广东通志》卷三二八有传。 ► 1745篇诗文