题沧浪清玩亭

· 史谨
沧浪亭子万松西,路绕汀沙接翠微。 向属巢由为地主,至今泉石有光辉。 公馀拄笏闻猿啸,日暮钩帘看鹤归。 多少白头名利客,经过犹未解征衣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 沧浪:古水名,在今江苏省苏州市西南。
  • 汀沙:水边的沙地。
  • 翠微:青翠的山色,也泛指青山。
  • 巢由:指古代隐士巢父和许由,这里借指隐居之地的主人。
  • 公馀:公务之余。
  • 拄笏:拄着笏板,形容闲适的样子。
  • 猿啸:猿猴的叫声。
  • 钩帘:挂起帘子。
  • 名利客:追逐名利的人。
  • 征衣:旅人的衣服。

翻译

沧浪亭位于万松林的西边,小路蜿蜒,经过水边的沙地,与青翠的山色相连。 这里曾是古代隐士巢父和许由的隐居之地,至今这里的泉水和石头都显得格外有光彩。 公务之余,我拄着笏板,聆听猿猴的叫声,傍晚时分,挂起帘子,观赏鹤鸟归巢。 许多追逐名利的人即使到了这里,仍然不解下旅人的衣服,继续他们的旅程。

赏析

这首作品描绘了沧浪亭的清幽景致,通过提及古代隐士巢父和许由,表达了作者对隐逸生活的向往。诗中“公馀拄笏闻猿啸,日暮钩帘看鹤归”一句,以闲适的姿态和自然的声响,展现了作者对自然和谐之美的欣赏。结尾的“多少白头名利客,经过犹未解征衣”则讽刺了那些即使身处美景也不忘追逐名利的人,突显了作者超脱世俗的情怀。

史谨

明苏州府昆山人,字公谨,号吴门野樵。洪武中谪居云南,以荐为应天府推官,迁湘阴县丞。罢官后,侨居南京。性高洁,喜吟咏,工绘画。筑独醉亭,卖药自给。有《独醉亭诗集》。 ► 401篇诗文