分卫铁城贻社中诸子

· 成鹫
好春早有名山约,稔岁偏宜托钵僧。 自买草鞋来海岳,遍将米价问庐陵。 莲塘旧社归难得,桂岭孤峰到未能。 多谢同参屡招隐,蹉跎深愧久要朋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 稔岁:丰收的年份。
  • 托钵僧:指游方乞食的僧人。
  • 草鞋:用草编织的鞋,常用于形容行走四方。
  • 海岳:泛指大海和高山,这里指广阔的天地。
  • 庐陵:地名,今江西省吉安市,这里泛指各地。
  • 莲塘旧社:指作者曾经参与的诗社或文人团体。
  • 桂岭孤峰:指高耸入云的山峰,象征着高远的志向或难以到达的地方。
  • 同参:共同参禅或共同学习的朋友。
  • 招隐:邀请隐居。
  • 蹉跎:虚度光阴,浪费时间。
  • 久要朋:长久以来的朋友。

翻译

美好的春天早已有了与名山的约定,丰收的年份偏偏适合游方乞食的僧人。 自己买了草鞋走遍了大海和高山,到处询问米价,走遍了各地。 曾经参与的诗社如今难以回归,高耸的桂岭孤峰也难以到达。 多谢共同学习的朋友们屡次邀请我隐居,但我虚度光阴,深感愧对长久以来的朋友们。

赏析

这首诗表达了诗人对自然美景的向往和对友情的珍视,同时也透露出对现实生活的无奈和对未来的迷茫。诗中,“好春早有名山约”展现了诗人对自然的热爱,“稔岁偏宜托钵僧”则反映了诗人对简朴生活的向往。后两句诗通过对“莲塘旧社”和“桂岭孤峰”的描绘,表达了诗人对过去美好时光的怀念和对未来理想的追求。最后两句则体现了诗人对友情的感激和对自身境遇的反思,展现了诗人深沉的情感和复杂的心境。

成鹫

成鹫,俗姓方,名颛恺,字趾麟。出家后法名光鹫,字即山;后易名成鹫,字迹删。广东番禺人。明举人方国骅之子。年十三补诸生。以时世苦乱,于清圣祖康熙十六年(一六七七)自行落发,康熙二十年禀受十戒。曾住会同县(今琼海)多异山海潮岩灵泉寺、香山县(今中山)东林庵、澳门普济禅院、广州河南大通寺、肇庆鼎湖山庆云寺,为当时著名遗民僧。工诗文,一时名卿巨公多与往还。论者谓其文源于《周易》,变化于《庄》《骚》,其诗在灵运、香山之间。年八十五圆寂于广州。著有《楞严经直说》、《道德经直说》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《咸陟堂诗文集》等。清道光《广东通志》卷三二八有传。 ► 1745篇诗文