(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 乾坤(qián kūn):天地。
- 钓艇:钓鱼的小船。
- 怀沙:《楚辞·九章》中的一篇,传为屈原所作,表达了他怀才不遇的悲愤。
- 骚人:指诗人,尤其是指屈原这样的忧国忧民的诗人。
- 鼓瑟:弹奏瑟,瑟是一种古代的弦乐器。
- 帝子:指神话中的仙女或帝王之子。
- 凝睇(níng dì):凝视,注视。
- 荆蛮:古代中原人对楚地的称呼,这里指楚地。
翻译
天地广阔,水云相连,千里无垠, 钓鱼的小船像浮萍一样来去往返。 岳阳楼上,北风斜吹,卷起帘席, 湖中夕阳西下,倒映在山峦之间。 想起屈原怀沙的恨意,诗人已去, 帝子无声,弹瑟的乐声不再响起。 为何黄昏时分,我仍凝视远方, 几行烟树,连接着古老的楚地。
赏析
这首作品描绘了岳阳楼晚望的景象,通过“乾坤千里水云间”的开阔视野,展现了天地的壮阔与自然的和谐。诗中“钓艇如萍去复还”形象地描绘了湖上渔船的动态,增添了画面的生动感。后联通过“怀沙有恨骚人往”和“鼓瑟无声帝子闲”表达了对历史和文化的沉思,以及对逝去辉煌的怀念。结尾的“黄昏尚凝睇,数行烟树接荆蛮”则抒发了诗人对楚地历史和文化的深情凝视,体现了诗人对故土的眷恋和对历史的沉思。整首诗语言凝练,意境深远,情感丰富,是一首优秀的山水田园诗。