秋怀

感惜芳时换,谁知客思悬。 忆随鸿向煖,愁学马思边。 留滞机还息,纷拿网自牵。 东南起归望,何处是江天。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 感惜:感慨珍惜。
  • 芳时:美好的时光。
  • 客思:旅人的思念。
  • :悬挂,此处指心中牵挂。
  • 鸿:大雁。
  • (xuān):温暖的地方。
  • 马思边:马儿思念边疆,比喻诗人对边疆的思念。
  • 留滞:停留不前。
  • :心思,情绪。
  • 纷拿:纷乱纠缠。
  • 网自牵:比喻自己被纷乱的思绪所困扰。
  • 东南:指诗人的故乡或向往之地。
  • 江天:江水和天空,泛指远方。

翻译

感慨着美好时光的更替,有谁知道我这旅人的思念悬挂在心。 回忆中随着大雁飞向温暖的地方,忧愁中学习马儿思念边疆。 停留不前,心思和情绪得以平息,纷乱的思绪却自找困扰。 向东南方向升起了归家的希望,但何处才是那遥远的江天呢?

赏析

这首作品表达了诗人在秋天对时光流逝的感慨和对远方故乡的深切思念。诗中,“感惜芳时换”一句,既表达了对美好时光易逝的无奈,又透露出对过往岁月的留恋。后文通过“鸿”与“马”的比喻,巧妙地描绘了诗人内心的渴望与忧愁。结尾的“东南起归望,何处是江天”则深化了诗人对归途的向往和对未知远方的迷茫,整首诗情感真挚,意境深远,展现了张九龄诗歌的独特魅力。

张九龄

张九龄

张九龄,唐开元尚书丞相,诗人。字子寿,一名博物,汉族,韶州曲江(今广东韶关市)人。长安年间进士。官至中书侍郎同中书门下平章事。后罢相,为荆州长史。诗风清淡。有《曲江集》。他是一位有胆识、有远见的著名政治家、文学家、诗人、名相。他忠耿尽职,秉公守则,直言敢谏,选贤任能,不徇私枉法,不趋炎附势,敢与恶势力作斗争,为“开元之治”作出了积极贡献。他的五言古诗,以素练质朴的语言,寄托深远的人生慨望,对扫除唐初所沿习的六朝绮靡诗风,贡献尤大,被誉为“岭南第一人”。 ► 214篇诗文