道中有感

·
一醉六十日,一裘三十年。 年华经几日,日日掉征鞭。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :挥动。
  • 征鞭:远行的马鞭,这里指长途旅行。

翻译

一醉便是六十天,一件皮裘穿了三十年。 年华匆匆流逝,每天都在挥动马鞭,踏上旅途。

赏析

这首作品通过简洁的语言,表达了诗人对时间流逝的感慨和对旅途生活的描写。诗中“一醉六十日,一裘三十年”以夸张的手法,突出了时间的飞逝和生活的简朴。后两句“年华经几日,日日掉征鞭”则进一步以日常的旅行动作,象征着岁月的不断推进和人生的奔波。整体上,诗歌透露出一种对时光易逝的无奈和对旅途生活的深刻体验。

高蟾

高蟾

字不详,河朔间人。生卒年均不详,约唐僖宗中和初前后在世。家贫,工诗,气势雄伟。性倜傥,然尚气节,虽人与千金,非义勿取。十年场屋,未得一第,自伤运蹇,有“颜色如花命如叶”句。与郎中郑谷为友,酬赠称高先辈。乾符三年,(公元八七六年)以高侍郎之力荐,始登进士。乾宁中,(公元八九六年左右)官至御史中丞。蟾著有诗集一卷,《新唐书·艺文志》传于世。 ► 37篇诗文