经九华山费徵君故居

· 张乔
草堂芜没后,来往问樵翁。 断石荒林外,孤坟晚照中。 数溪分大野,九子立寒空。 烟壁曾行处,青云路不通。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 芜没:被荒草埋没。
  • 樵翁:砍柴的老人。
  • 断石:断裂的石头。
  • 孤坟:孤独的坟墓。
  • 晚照:夕阳的余晖。
  • 数溪:几条溪流。
  • 大野:广阔的原野。
  • 九子:指九华山的九座山峰。
  • 寒空:寒冷的天空。
  • 烟壁:云雾缭绕的山壁。
  • 青云路:比喻高远的仕途或理想之路。

翻译

草堂已被荒草埋没,我来往询问砍柴的老人。 断裂的石头和荒凉的树林外,孤独的坟墓在夕阳的余晖中。 几条溪流将广阔的原野分割,九座山峰耸立在寒冷的天空中。 云雾缭绕的山壁曾是行走的地方,但通往青云的路已不再通行。

赏析

这首作品描绘了诗人探访九华山费徵君故居的景象,通过荒凉的自然景观和孤独的坟墓,表达了对逝去友人的怀念和对时光流逝的感慨。诗中“断石荒林”、“孤坟晚照”等意象,营造出一种凄凉而静谧的氛围,而“九子立寒空”则展现了九华山的雄伟与孤寂。结尾的“青云路不通”寓意着诗人对逝去理想的无奈和对现实境遇的感慨。

张乔

张乔

张乔,唐代诗人,生卒年不详,今安徽贵池人,懿宗咸通中年进士,当时与许棠、郑谷、张宾等东南才子称“咸通十哲”。黄巢起义时,隐居九华山以终。其诗多写山水自然,不乏清新之作诗清雅巧思,风格也似贾岛。《全唐诗》录存其诗二卷。事见《唐诗纪事》卷十七,《唐才子传》卷十。 ► 168篇诗文