(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 神女祠:供奉神女的祠堂。
- 凉叶:指秋天凉爽的树叶。
- 阴风:冷风,寒风。
- 龙气:指山中雾气,古人认为山中有龙,故称。
- 石床:山中的平石,常被想象为神仙的床榻。
- 丹脸:红润的脸庞,形容神女的美貌。
- 阳台畔:指楚国宋玉《高唐赋》中神女与楚王相遇的阳台。
- 朝云暮雨:比喻男女间的欢爱,源自《高唐赋》中神女与楚王的情事。
翻译
停下车来祭祀圣女,秋天的树叶在凉风中飘落。 山中的雾气使得石床湿润,鸟儿的叫声在空旷的庙宇中回荡。 神女的长眉似乎留住了桂树的绿意,红润的脸庞像是寄托了莲花的红色。 不要学那阳台边的神女,只在朝云暮雨中与楚王相会。
赏析
这首诗描绘了诗人停车祭祀神女的场景,通过对自然景物的细腻描写,营造出一种神秘而幽静的氛围。诗中“龙气石床湿,鸟声山庙空”一句,巧妙地运用了对仗和意象,表达了山中庙宇的静谧与神秘。后两句则通过色彩的运用,形象地描绘了神女的美貌,并借用“阳台畔”和“朝云暮雨”的典故,含蓄地表达了对神女传说的思考和态度。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人对自然与神话的深刻感悟。