奉裴中书光庭酒

· 张说
西掖恩华降,南宫命席阑。 讵知鸡树后,更接凤池欢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 西掖:指中书省,唐代中央政府的行政机构。
  • 恩华:指皇帝的恩宠和荣耀。
  • 南宫:指尚书省,与中书省并列的另一中央行政机构。
  • 命席阑:指宴会结束,席位即将撤去。
  • 讵知:岂知,表示意外或惊讶。
  • 鸡树:指中书省的象征,因中书省院内有鸡鸣树,故称。
  • 凤池:指中书省的别称,因中书省位于皇宫内,故有此美称。
  • 欢:欢乐,宴饮的乐趣。

翻译

西掖中书省的恩宠荣耀已经降临,南宫尚书省的宴席也即将结束。 谁曾想到,在鸡树象征的中书省之后,还能继续享受凤池中书省的欢乐。

赏析

这首作品通过对比西掖中书省和南宫尚书省的宴会场景,表达了诗人对中书省荣耀和欢乐的向往与赞美。诗中“讵知鸡树后,更接凤池欢”一句,巧妙地运用了象征和比喻,展现了中书省的尊贵地位和诗人对此的深切感受。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对官场荣耀的渴望和对美好生活的向往。

张说

张说

唐河南洛阳人,先世范阳人,居河东,字道济,一字说之。武则天时应诏对策乙等,授太子校书。中宗时为黄门侍郎。睿宗时进同中书门下平章事,劝睿宗以太子李隆基监国。玄宗开元初任中书令,封燕国公。后历兵部尚书、同中书门下三品,兼朔方军节度使,奏罢边兵二十余万,又以府兵多逃亡,奏罢当番卫士,招募壮士以充宿卫。再兼中书令,又为修书使,知丽正书院事。长于文辞,朝廷重要文件多出其手,与许国公苏颋并称“燕许大手笔”。为李林甫所挤,罢相。卒谥文贞。有集。 ► 352篇诗文