寄刘道士舄

· 张说
真人降紫气,邀我丹田宫。 远寄双飞舄,飞飞不碍空。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (xì):鞋子。
  • 丹田宫:道教称人体有三丹田,即上元丹田,在两眉之间;中元丹田,在心窝;下元丹田,在脐下。这里指人体内部深处的神秘地方。

翻译

有道的真人降临带着紫气,邀请我去到那丹田宫中。远远地寄来了一双会飞的鞋子,飞起来的时候丝毫不受阻碍在空中。

赏析

这首诗充满了神秘和奇幻的色彩。诗人以生动的笔触描绘了与刘道士相关的奇妙景象。“真人降紫气”营造出一种神秘超俗的氛围,显示出道人的不凡。“邀我丹田宫”进一步强调与道人的特殊联系以及那神秘的内在世界。最后描述的“远寄双飞舄,飞飞不碍空”,更是展现出神奇灵异的一面,仿佛这双鞋子具有超凡的能力,能在天空自由飞翔且不受阻碍。诗的意境空灵、奇妙,给人无尽的遐想和神秘感。

张说

张说

唐河南洛阳人,先世范阳人,居河东,字道济,一字说之。武则天时应诏对策乙等,授太子校书。中宗时为黄门侍郎。睿宗时进同中书门下平章事,劝睿宗以太子李隆基监国。玄宗开元初任中书令,封燕国公。后历兵部尚书、同中书门下三品,兼朔方军节度使,奏罢边兵二十余万,又以府兵多逃亡,奏罢当番卫士,招募壮士以充宿卫。再兼中书令,又为修书使,知丽正书院事。长于文辞,朝廷重要文件多出其手,与许国公苏颋并称“燕许大手笔”。为李林甫所挤,罢相。卒谥文贞。有集。 ► 352篇诗文