闻笛

· 崔橹
银河漾漾月晖晖,楼碍星边织女机。 横玉叫云天似水,满空霜逐一声飞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 银河:晴天夜晚,天空呈现出一条明亮的光带,夹杂着许多闪烁的小星,看起来像一条银白色的河,叫做银河。
  • 漾漾:水动荡貌。
  • 月晖晖:月光皎洁的样子。
  • :遮蔽。
  • 织女机:织女星的织布机。
  • 横玉:指笛子。

翻译

银河水波光粼粼,月光皎洁明亮,高楼遮蔽着处在星边的织女的织布机。横笛吹出的声音仿佛使云天如水般荡漾,满空中的霜花随着这一声笛音飘飞起来。

赏析

这首诗营造了一种空灵、清幽的意境。首句描绘银河与月光相互映衬的场景,展现出静谧而美妙的夜空景象。接着说高楼挡住了织女机,增添了一丝神秘与遐想。后两句重点写闻笛,“横玉”代指笛声,形容笛声清脆悠扬,能让云天似水般波动,而“满空霜逐一声飞”极富想象力地表现出笛音的感染力,霜花仿佛也随着笛声舞动,给整首诗带来了灵动之感。全诗画面感十足,充分展现了音乐之美与自然之美交融的魅力。

崔橹

唐荆南人。僖宗广明间登进士第,仕至棣州司马。慕杜牧为诗,才情丽而近荡,尤善咏物。有集,已佚。 ► 38篇诗文