(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 扰扰:纷乱的样子。
- 琪树:神话中的玉树。
- 乖:违背,不一致。
- 清汉:银河,比喻高远的志向。
- 白云心:比喻隐逸的志趣。
- 广陌:宽阔的道路。
- 埃尘:尘埃,比喻世俗的纷扰。
- 重门:多重的门,指官府或深宅。
- 管吹:管乐器的吹奏声,此处指官府的繁忙。
- 劳歌:劳作时的歌声,或指忧愁的歌。
- 芸省:古代官署名,此处指文人的工作场所。
- 知音:了解自己的人,知己。
翻译
纷乱地随着时节的变换,旧山中的琪树已成荫。 仍然违背了高远的银河之志,空自背负着隐逸的白云之心。 宽阔的道路远离了尘埃,多重的门内管乐声深沉。 劳作的歌声极力向西望去,文人的工作场所有着了解我的人。
赏析
这首作品表达了诗人对纷扰世俗的厌倦,以及对高远志向和隐逸生活的向往。诗中“扰扰换时节”描绘了时间的匆忙和世事的纷乱,而“旧山琪树阴”则勾画出一幅宁静的隐逸图景。后句“犹乖清汉志,空负白云心”深刻表达了诗人内心的矛盾和无奈,既想追求高远的理想,又难以割舍对隐逸生活的向往。末句“芸省有知音”则透露出诗人对知己的渴望,希望在纷扰的世界中找到理解和支持。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对理想与现实的深刻思考。