题渭北寺上方

· 张籍
昔祭郊坛今谒陵,寺中高处最来登。 十馀年后人多别,喜见当时转读僧。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :祭祀,祭拜。
  • 郊坛:古代在城郊设立的用于祭祀天地神灵的坛场。
  • 谒陵:拜谒陵墓,特指拜谒帝王的陵墓。
  • 转读:佛教用语,指诵读佛经。

翻译

昔日我曾祭祀于郊外的坛场,如今我拜谒帝王的陵墓,在这寺庙中最高的地方,我再次登临。十多年过去了,许多人已经离别,我欣喜地遇见了当时那位诵读佛经的僧人。

赏析

这首作品通过对比昔日的祭祀与今日的拜谒,展现了时间的流转与人事的变迁。诗中“寺中高处最来登”一句,既表达了诗人对寺庙高处的向往,也隐含了对过往岁月的追忆。末句“喜见当时转读僧”,则透露出诗人对旧日时光的怀念以及重逢故人的喜悦。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对过往岁月的深情追忆和对故人的深厚情感。

张籍

张籍

张籍,字文昌,唐代诗人,和州乌江(今安徽和县)人。郡望苏州吴(今江苏苏州),汉族,先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍为韩门大弟子,其乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”,著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》《秋思》等。 ► 444篇诗文

张籍的其他作品