(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 剡(shàn):古代地名,今浙江嵊州。
- 岭暮:山岭在傍晚时分。
- 沃洲:地名,在今浙江新昌县。
- 天姥(mǔ):山名,位于浙江省新昌县。
- 楚波:指楚地的江河,这里泛指江河。
翻译
我的朋友啊,你现在身在剡地,秋天的草儿感觉如何呢? 山岭在傍晚时分,云霞交织,潮水退去,岛屿显得更加众多。 沃洲的僧人几次来访,天姥山的旅客又有谁经过呢? 岁月渐晚,我越发想念你,风声隔着楚地的江河传来。
赏析
这首诗是唐代诗人马戴寄给在剡中的友人的作品。诗中通过描绘秋天的景色和表达对友人的思念,展现了深沉的情感。诗的前两句以问句形式开头,表达了对友人所在地的关切。后两句通过对自然景色的描绘,如“岭暮云霞杂,潮回岛屿多”,营造了一种宁静而略带忧郁的氛围。最后两句则直接表达了对友人的思念之情,情感真挚,意境深远。整首诗语言简练,意境优美,情感真挚,是一首优秀的抒情诗。

马戴
马戴,字虞臣,定州曲阳(今河北省曲阳县)人。晚唐诗人、官员。早年屡试不第,武宗会昌四年(844年)始中进士,同榜有项斯、赵嘏。大中元年(847年),太原李司空辟掌书记,后以正言被斥为龙阳(今湖南省汉寿县)尉。终太学博士。曾隐居华山,并遨游边关。咸通年间,应辟佐大同军幕府,与贾岛、许棠相唱答。咸通七年(867年),擢拔为国子、太常博士。工于诗,叶矫然称:“晚唐之马戴,盛唐之摩诘也。”杨慎称其《楚江怀古》“猿啼洞庭树,人在木兰舟”一联,谓“虽柳吴兴(柳恽)无以过也”。纪昀认为“晚唐诗人,马戴骨格最高”。咸通九年(869年),病卒于太常博士任上。有《会昌进士诗集》1卷,《补遗》1卷。
► 174篇诗文