所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 韶华:美好的时光,常指春光。
- 不道:不知道,不觉。
- 天公:指天,即自然界的最高主宰。
- 偏:偏爱,偏袒。
- 有钱自有节:有了钱自然能过上好节日。
- 客中无酒亦无年:在异乡没有酒喝,也就没有过年的气氛。
- 数茎淡菜寻常饭:几根淡菜和普通的饭菜。
- 一枕轻风自在眠:枕着轻风,自由自在地睡觉。
- 冠不着:不戴帽子。
- 馆庭前:指学馆或住所的前院。
翻译
美好的时光本应是公平的,却不知天公也有偏爱。 世上有钱自然能过上好节日,而在异乡没有酒喝,也就没有过年的气氛。 几根淡菜和普通的饭菜,枕着轻风,自由自在地睡觉。 头发不梳理,帽子也不戴,更没有人来到我的学馆前院。
赏析
这首诗表达了作者在异乡过节的孤独与淡泊。诗中,“韶华本是一般天”一句,既表达了对时光公平的期待,又暗含了对现实不公的感慨。后文通过对比“有钱自有节”与“客中无酒亦无年”,突出了物质条件对节日氛围的影响。最后几句则描绘了作者简朴自在的生活状态,以及无人打扰的宁静,反映了作者超脱世俗、安于现状的心境。