送廷仪之任安远

· 陈繗
圣王深爱远民安,安远抡才拜宰官。 欲为九重宣德化,暂来百里抚癃残。 露摇征旆吴山晓,月满维舟贡水寒。 一路风光从此去,更无纤秽瘴层峦。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 抡才:选拔人才。
  • 九重:指皇帝或朝廷。
  • 宣德化:传播道德教化。
  • 抚癃残:关怀和帮助病弱者。
  • 征旆:征途中的旗帜。
  • 维舟:系船停泊。
  • 纤秽:微小的污秽。
  • 瘴层峦:瘴气弥漫的山峦。

翻译

圣明的君王深爱着远方的民众,希望他们安居乐业,因此选拔贤才担任安远的官员。他希望这位官员能够向朝廷传达德政,暂时来到这片百里之地,关怀和帮助那些病弱者。清晨,露水摇曳着征途中的旗帜,吴山显得分外明朗;夜晚,月光洒满停泊的船只,贡水显得格外寒冷。从此一路上的风光将变得美好,再也没有微小的污秽和瘴气弥漫的山峦。

赏析

这首作品表达了作者对圣明君王的赞颂和对远方民众的关怀。通过描绘官员前往安远任职的场景,展现了朝廷对边远地区的重视和德政的传播。诗中运用了丰富的意象,如“露摇征旆”、“月满维舟”,营造出一种既庄严又清新的氛围。结尾的“一路风光从此去,更无纤秽瘴层峦”则寄托了对未来美好景象的期望。

陈繗

陈繗,琼山人。明孝宗弘治六年(一四九三年)进士,翰林院检讨。有《唾馀集》。事见清道光《广东通志》卷六八。陈繗诗,以民国二十四年海南书局印《海南丛书》第五集《唾馀集》为底本。 ► 269篇诗文