苦雨二首

风雨复风雨,萧条只暗窗。 昏沈真似病,垒块未能降。 亦有到齐酒,其如隔楚江。 出门觇雨色,檐滴正淙淙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 萧条:形容景象凄凉、冷落。
  • 暗窗:昏暗的窗户。
  • 昏沈:昏沉,形容头脑不清醒。
  • 垒块:比喻心中的郁闷或积郁。
  • :消除,减轻。
  • :察看,窥视。
  • 檐滴:屋檐上滴下的雨水。
  • 淙淙:形容水声,这里指雨声。

翻译

风雨又风雨,窗外只有凄凉暗淡。 头脑昏沉如同生病,心中的郁闷难以消除。 虽有解愁的酒,却如同隔着楚江难以触及。 出门察看雨色,屋檐上的雨滴正淙淙作响。

赏析

这首作品描绘了风雨交加的凄凉景象,以及诗人内心的郁闷和无奈。诗中“风雨复风雨”重复使用,强调了天气的恶劣和持续,与“萧条只暗窗”共同营造出一种压抑的氛围。后句“昏沈真似病,垒块未能降”则直接表达了诗人的身体不适和心情沉重。最后两句通过出门察看雨色和屋檐滴雨的描写,进一步以自然景象来映衬诗人的心境,表达了诗人在风雨中的孤独和无助。

袁宗道

明荆州府公安人,字伯修。万历十四年会试第一。授编修,官终右庶子。时王世贞、李攀龙主文坛,复古摹拟之风极盛,宗道与弟袁宏道、袁中道力排其说。推崇白居易、苏轼,因名其斋为白苏斋。为文崇尚本色,时称公安体。有《白苏斋类稿》。 ► 258篇诗文