饮马氏园赠童子马国馨

日转芭蕉双窦鸣,飞飞蜂蝶喜新晴。 衰翁醉卧溪园里,一曲春牛和国馨。
拼音

所属合集

#七月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 双窦鸣:指两只鸟儿在鸣叫。
  • 飞飞:形容鸟儿或昆虫飞翔的样子。
  • 蜂蝶:蜜蜂和蝴蝶,常用来象征春天的生机。
  • 衰翁:年老的人,这里指作者自己。
  • 春牛:春天的牛,可能指春天的景象或春天的气息。
  • 和国馨:和谐地与国馨(童子名)共享美好时光。

翻译

太阳转过芭蕉树,两只鸟儿在鸣叫,蜜蜂和蝴蝶在晴朗的新天空中欢快地飞翔。一位年老的人醉卧在溪边园子里,与童子马国馨一起,一曲春天的歌声和谐地共享这美好时光。

赏析

这首诗描绘了一个宁静而充满生机的春日景象。通过“日转芭蕉双窦鸣”和“飞飞蜂蝶喜新晴”的描写,诗人传达出春天的活力和喜悦。后两句“衰翁醉卧溪园里,一曲春牛和国馨”则展现了诗人对自然美景的享受,以及与童子马国馨共享这份美好的和谐场景。整首诗语言简洁,意境深远,表达了诗人对生活的热爱和对自然美的赞美。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文