(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 孤子:指失去父亲的孩子。
- 六十一:指作者当时的年龄。
- 慈亲:指作者的母亲。
- 八旬三:指八十岁零三个月,旬指十年。
- 旌书:指表彰的文书。
- 新榜:新的匾额或表彰的标志。
- 拭泪:擦去眼泪。
- 旧衫:旧衣服。
- 菑畬:(zī yú),指耕种的土地。
- 俯仰:指生活所需。
- 渔钓:钓鱼,这里指隐居生活。
- 老东南:指在东南地区老去。
- 些儿:一点儿,稍微。
- 长生计:指寻求长生不老的方法或计划。
- 岩畔:岩石旁边。
- 丹书:指道教的经书或秘籍。
- 两函:两册。
翻译
我这个失去父亲的孩子今年已经六十一岁了,而我的慈母已经过了八十岁零三个月。家门口挂着新的表彰匾额,我在床头擦去眼泪,换上了旧衣服。年轻时有耕种的土地足以维持生活,现在不妨在东南地区过着钓鱼的隐居生活。稍微考虑一下寻求长生不老的计划,岩石旁边有两册道教的经书。
赏析
这首诗是明代诗人陈献章在六十一岁生日时所作,表达了对母亲的敬爱和对隐居生活的向往。诗中,“孤子”与“慈亲”形成对比,突出了作者对母亲的深厚感情。通过“旌书”与“拭泪”、“新榜”与“旧衫”的对比,展现了作者对荣誉的淡然和对简朴生活的珍视。最后,提到“长生计”和“丹书”,透露出作者对超脱尘世的向往和对生命意义的探索。整首诗语言简练,情感真挚,展现了诗人晚年的心境和对生活的深刻感悟。
陈献章
明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。
► 2158篇诗文
陈献章的其他作品
- 《 雨中李世卿往还 》 —— [ 明 ] 陈献章
- 《 弘治己酉春姜仁夫进士以使事贵州还取道广东过予白沙自己夘至丙戌凡八日辞别三首予亦次韵为别明日仁夫至潮连寨方十馀里遣隶回并得三绝和之通前九首吾与仁夫之意皆不在诗也岂尚多乎哉仁夫浙之兰溪从学章先生德懋吾廿年旧好故吾诗两及之 》 —— [ 明 ] 陈献章
- 《 赛兰 》 —— [ 明 ] 陈献章
- 《 马文祥寄五气朝元垆至 》 —— [ 明 ] 陈献章
- 《 袁侍御道龙川讣至 其一 》 —— [ 明 ] 陈献章
- 《 杖 》 —— [ 明 ] 陈献章
- 《 得伦长官诗疑其果于游而未可以游次韵复之 其一 》 —— [ 明 ] 陈献章
- 《 题杜少陵小影次韵柳文肃 》 —— [ 明 ] 陈献章