泊攸镇
山非溪不韵,溪非山不幽。
溪山互相绕,相得如相求。
绿渚倒青壁,群峰漾碧流。
轻风出遥谷,兰芷盈前洲。
望远人何似,一苇心悠悠。
灭明见村火,孤缆向昏投。
所思不可遗,采芳为谁留。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 泊攸镇:地名,具体位置不详。
- 韵:音韵和谐,这里指山与溪相互映衬的美感。
- 幽:幽静,深远。
- 渚:水中的小块陆地。
- 倒:映照。
- 青壁:青色的山崖。
- 漾:荡漾,波动。
- 兰芷:兰草和白芷,都是香草。
- 苇:芦苇,这里指小船。
- 灭明:指天色渐暗,光线消失。
- 村火:村庄的灯光。
- 孤缆:孤独的船缆,指船只。
- 昏投:在黄昏时分投宿。
- 所思:所思念的人或事。
- 采芳:采摘香草,象征美好的事物。
翻译
山若无溪则无韵,溪若无山则不幽。 溪水与山峦相互环绕,彼此相得益彰,如同相互寻求。 绿色的水洲映照着青色的山崖,群峰在碧波中荡漾。 轻风从遥远的山谷吹来,兰草和白芷装点着前方的洲渚。 远望而去,人心何其相似,乘一叶小舟,心境悠悠。 天色渐暗,只见村庄的灯光,孤独的船只在黄昏时分寻找投宿之地。 所思念的人或事无法忘怀,采摘的香草又为谁而留?
赏析
这首作品描绘了一幅山水相依的幽美画面,通过山与溪的相互映衬,表达了自然和谐共生的意境。诗中“绿渚倒青壁,群峰漾碧流”等句,以生动的意象展现了山水之美。黄昏时分,诗人孤独地乘船前行,心中思念着远方的人或事,采摘的香草象征着美好的情感,却无人分享,增添了一丝淡淡的哀愁。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然美景的赞美和对远方思念的深情。