次韵世卿再至白沙

脚底白云无定方,风流到处贺知章。 这回却是无人见,走共渔翁酒处藏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 次韵:依照别人诗作的原韵去作诗。
  • 世卿:人名,可能是诗人的朋友。
  • 白沙:地名,可能是诗人的居住地。
  • 风流:这里指行为洒脱,不拘小节。
  • 贺知章:唐代诗人,这里用来比喻诗人自己或友人。

翻译

脚下的白云飘忽不定,没有固定的方向, 我像风流倜傥的贺知章一样,到处游历。 这次回来,却没有人看见我, 我悄悄地和渔翁一起,躲到酒馆里去。

赏析

这首诗描绘了诗人陈献章再次来到白沙的情景,通过“脚底白云无定方”表达了诗人行踪不定、自由自在的生活态度。诗中“风流到处贺知章”一句,既展现了自己的洒脱不羁,又巧妙地以贺知章自比,增添了诗意。后两句则透露出诗人想要避开尘嚣,寻找一份宁静与自在的心境。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自由生活的向往和对世俗的超脱。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文