吊邹汝愚谪石城

江月无光江水寒,角声杳杳夜漫漫。 孤儿岁月初离乳,夫子风流尽盖棺。 身后岂知名可贵,世间长苦路行难。 鸱夷不乱当年计,还得云门枕上看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :悼念。
  • 邹汝愚:人名,可能是诗人的朋友或同僚。
  • :古代官吏被贬谪。
  • 石城:地名,具体位置不详。
  • 角声:古代军中或城头的号角声。
  • 杳杳:形容声音遥远而模糊。
  • 孤儿:失去父亲的孩子。
  • 离乳:断奶,比喻孩子失去父亲的保护。
  • 夫子:对男子的尊称,这里指邹汝愚。
  • 风流:指才华横溢,有文采。
  • 盖棺:指人已去世。
  • 身后:死后。
  • 名可贵:名声的珍贵。
  • 世间:人世间。
  • 长苦:长久地受苦。
  • 路行难:行走世间的路途艰难。
  • 鸱夷:古代一种盛酒的器具,这里可能指代某种隐喻或象征。
  • 当年计:过去的计划或策略。
  • 云门:地名,具体位置不详,可能指邹汝愚的故乡或某个重要的地方。
  • 枕上看:在枕头上看到的景象,可能指梦境或回忆。

翻译

江面上的月光黯淡,江水冰冷,号角声遥远而模糊,夜色漫漫。 孤儿刚刚离开母亲的乳汁,而那位才华横溢的夫子已经去世。 死后才知道名声的珍贵,人世间行走的路途总是艰难。 那盛酒的鸱夷不会扰乱过去的计划,我还能在云门的枕头上看到往昔。

赏析

这首诗是陈献章悼念邹汝愚被贬谪至石城的诗作。诗中通过描绘江月无光、江水寒的凄凉景象,以及角声杳杳、夜漫漫的孤寂氛围,表达了诗人对邹汝愚去世的深切哀悼。诗中“孤儿岁月初离乳”一句,既形象地描绘了孤儿失去父亲的悲惨境遇,也隐喻了诗人对邹汝愚的怀念之情。后两句则通过对名声和世间艰难的反思,表达了对邹汝愚生前才华和死后名声的肯定,以及对世事无常的感慨。最后两句以鸱夷和云门枕上为喻,暗示了诗人对过去美好时光的回忆和对未来的无奈。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人深厚的文学功底和丰富的人生感悟。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文