(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 晨起将出寻梅:早晨起床后准备出去寻找梅花。
- 朝烟横野犊鸣陂:朝烟(zhāo yān)指清晨的雾气;横野(héng yě)意为弥漫在田野上;犊(dú)指小牛;鸣陂(míng bēi)指在山坡上鸣叫。
- 索杖山斋睡起时:索杖(suǒ zhàng)意为拿起拐杖;山斋(shān zhāi)指山中的小屋或书房;睡起时(shuì qǐ shí)即醒来的时候。
- 田父许留今日酒:田父(tián fù)指农夫;许留(xǔ liú)意为答应留下。
- 梅花不欠去年诗:不欠(bù qiàn)意为不缺少;去年诗(qù nián shī)指去年写的关于梅花的诗。
- 冲寒索笑来何处:冲寒(chōng hán)意为冒着寒冷;索笑(suǒ xiào)指寻找乐趣。
- 带病寻香出每迟:带病(dài bìng)意为身体不适;寻香(xún xiāng)指寻找梅花的香气。
- 彷佛西湖梦中见:彷佛(fǎng fú)意为好像;西湖(xī hú)指杭州的西湖;梦中见(mèng zhōng jiàn)即在梦中见到。
- 水边篱落忽横枝:水边(shuǐ biān)指河边或湖边;篱落(lí luò)指篱笆;忽横枝(hū héng zhī)突然出现的横生的树枝。
翻译
早晨起床后,我准备出去寻找梅花。清晨的雾气弥漫在田野上,小牛在山坡上鸣叫。我拿起拐杖,从山中的小屋醒来。农夫答应留下今天的酒,而梅花依旧美丽,不缺少去年我为它写的诗。我冒着寒冷,寻找乐趣,来到哪里呢?虽然身体不适,但我还是寻找着梅花的香气,每次出门都稍晚一些。我仿佛在梦中见到了西湖,水边的篱笆旁突然出现了横生的树枝。
赏析
这首诗描绘了诗人清晨起床后,带着病体,冒着寒冷,去寻找梅花的情景。诗中通过对清晨田野、山斋的描绘,以及对梅花、酒和梦境的联想,表达了诗人对自然美景的热爱和对生活的向往。诗人的情感细腻而深沉,语言简练而意境深远,展现了明代文人墨客的生活情趣和审美追求。