思乡

· 陈繗
水隔江河云隔空,几番离思水云中。 乡关日暮知何处,云自西飞水自东。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 乡关:指故乡。
  • 日暮:傍晚时分。

翻译

江河被水隔断,天空被云遮挡,我在这水和云的交织中,感受到了多少次离别的思绪。 在傍晚时分,我望着远方,不知道我的故乡在哪里,只见云从西边飘来,水向东边流去。

赏析

这首作品通过描绘水与云的自然景象,表达了深切的思乡之情。诗中“水隔江河云隔空”一句,既描绘了地理的隔离,也象征了心理的隔阂。后两句“乡关日暮知何处,云自西飞水自东”则进一步以云和水的自然流动,来比喻诗人对故乡的思念和无法归去的无奈。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对故乡的深切眷恋。

陈繗

陈繗,琼山人。明孝宗弘治六年(一四九三年)进士,翰林院检讨。有《唾馀集》。事见清道光《广东通志》卷六八。陈繗诗,以民国二十四年海南书局印《海南丛书》第五集《唾馀集》为底本。 ► 269篇诗文