夜访金秀才

· 华察
独夜山阴客,停桡江月斜。 溪深闻犬吠,叶尽见人家。 荒径存生事,寒灯映鬓华。 坐看霜气白,宿雁满平沙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 停桡(ráo):停船。
  • 生事:生活,生计。
  • 鬓华:鬓发花白。

翻译

在深夜,我作为一位山阴的旅人,停船于江边,月亮斜挂在天际。 溪水深邃,传来犬吠声,树叶落尽后,可以看到远处的人家。 荒凉的小径上,生活依旧继续,寒冷的灯光映照着我花白的鬓发。 坐着观望,霜气渐渐变白,宿雁栖息在广阔的沙滩上。

赏析

这首作品描绘了一个静谧而略带孤寂的夜晚景象。诗人通过“独夜”、“停桡”、“江月斜”等意象,勾勒出一幅夜晚江边的静谧画面。诗中“溪深闻犬吠,叶尽见人家”巧妙地通过声音和视觉的对比,增强了场景的生动感。后两句“荒径存生事,寒灯映鬓华”则透露出诗人对生活的感慨和对时光流逝的哀愁。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然和生活的深刻感悟。

华察

明常州府无锡人,字子潜,号鸿山。嘉靖五年进士。累官翰林侍讲学士,掌南京翰林院。工诗,有《岩居稿》、《翰苑集》、《续传芳集》。 ► 23篇诗文