送观性空上人归省

· 张翥
白发高堂在,青山旧业贫。 载经随客舫,留偈别禅邻。 行路半春雨,近乡多故人。 一龛还可老,莫污衲衣尘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 高堂:指父母。
  • 旧业:指旧时的家业或职业。
  • 载经:携带经书。
  • 客舫:客船。
  • 留偈:留下佛家的偈语。
  • 禅邻:禅宗的邻居或同修。
  • :供奉佛像的小阁子。
  • 衲衣:僧人的衣服,通常由多块布拼接而成。

翻译

白发苍苍的父母还在,家中的青山依旧,但旧时的家业已经贫穷。 你带着经书随着客船远行,留下佛家的偈语告别禅宗的邻居。 行走在路上,半途是春雨绵绵,接近故乡时,遇到了许多老朋友。 一间小阁子还可以供你老去,不要让尘埃玷污了你的僧衣。

赏析

这首诗是张翥送别观性空上人归乡的作品,表达了对上人的敬重和对故乡的思念。诗中“白发高堂在”一句,既表达了对上人父母的敬意,也暗含了对上人归乡探亲的祝愿。后文通过“载经随客舫”、“留偈别禅邻”等句,描绘了上人离别的场景,展现了上人的修行生活和离别的深情。最后两句“一龛还可老,莫污衲衣尘”则是对上人的美好祝愿,希望他在故乡能有一处安身之所,保持僧衣的洁净,继续修行。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友人的深厚情谊和对禅宗生活的理解与尊重。

张翥

元晋宁人,字仲举,号蜕庵。豪放不羁,好蹴鞠,喜音乐。少时家居江南,从学于李存、仇远,以诗文名。顺帝至正初,召为国子助教,寻退居。修辽金元三史,起为翰林编修,史成,升礼仪院判官。累迁河南平章政事,以翰林承旨致仕。为诗格调甚高,词尤婉丽风流。有《蜕庵集》。 ► 830篇诗文