衡山福严寺二十三题为梓上人赋般若寺

· 张翥
传是竺僧说,幽如兜率宫。 驱龙劈地险,架石补天空。 星土熊湘合,云沙鹫岭通。 阑干倚来久,时度吉祥风。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 竺僧:指印度僧人,这里特指佛教的传教者。
  • 兜率宫:佛教中指弥勒菩萨所在的净土,象征着极乐世界。
  • 驱龙劈地险:形容寺庙建造的艰难,如同驱赶龙神开辟险峻之地。
  • 架石补天空:比喻寺庙建筑的宏伟,仿佛是用石头填补了天空的空缺。
  • 星土熊湘合:星土指星宿与土地的对应关系,熊湘指湖南地区,合指寺庙所在地与星宿的对应关系。
  • 云沙鹫岭通:云沙指天空与沙漠,鹫岭指高山,通指寺庙与这些自然景观相通。
  • 阑干:栏杆。
  • 吉祥风:象征着好运和福气的风。

翻译

传说这里是印度僧人讲经的地方,它的幽深如同弥勒菩萨的兜率宫。 寺庙建造艰难,如同驱赶龙神开辟险峻之地,宏伟得仿佛用石头填补了天空的空缺。 寺庙所在地与星宿相对应,与湖南地区相合,与天空、沙漠、高山相通。 我倚着栏杆久久站立,不时感受到象征好运的吉祥风。

赏析

这首诗描绘了衡山福严寺般若寺的神秘与宏伟。通过比喻和象征手法,诗人将寺庙的建造过程与自然景观相结合,展现了其超凡脱俗的氛围。诗中“驱龙劈地险,架石补天空”等句,不仅形象生动,而且富有想象力,表达了诗人对佛教文化的敬仰和对自然美景的赞美。整首诗语言优美,意境深远,读来令人心旷神怡。

张翥

元晋宁人,字仲举,号蜕庵。豪放不羁,好蹴鞠,喜音乐。少时家居江南,从学于李存、仇远,以诗文名。顺帝至正初,召为国子助教,寻退居。修辽金元三史,起为翰林编修,史成,升礼仪院判官。累迁河南平章政事,以翰林承旨致仕。为诗格调甚高,词尤婉丽风流。有《蜕庵集》。 ► 830篇诗文