木兰花慢 · 题红犀扇面
记西湖送别,曾共绾,绿杨丝。怅水去云回,佳期杳渺,远梦参差。重来访邻寻里,爱卿卿、不减旧风姿。不着银筝清怨,难题纨扇相思。
暗香销尽合欢枝。留在锦囊诗。又越北闽南,秋随雁影,花老莺儿。应缘采春情重,便鉴湖、春色恋微之。扶起晓窗残醉,潮平月落多时。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 绾 (wǎn):系,结。
- 杳渺 (yǎo miǎo):遥远而模糊。
- 参差 (cēn cī):不齐,错落。
- 银筝:古代的一种弦乐器,此处指音乐。
- 纨扇:细绢制成的团扇,常用于题诗。
- 暗香:隐约的香气。
- 合欢枝:象征爱情的树枝。
- 锦囊诗:藏在锦囊中的诗,指珍贵的诗作。
- 越北闽南:指从北到南的广阔地域。
- 鉴湖:湖名,此处可能指代某个具体的湖。
- 微之:指微小的情感或事物。
- 残醉:醉意未消。
翻译
记得在西湖边送别时,我们曾共同系着绿杨的丝带。怅然若失地看着水流云转,美好的时光遥远而模糊,梦境也错落不齐。再次寻访旧时的邻里,发现你依旧保持着往日的风姿。不再弹奏银筝表达清怨,也无法在纨扇上题写相思之情。
隐约的香气已经消散,合欢枝依旧留在锦囊中的诗里。又经历了从北到南的旅途,秋天的雁影随着秋风,花儿已老,莺儿也已不再歌唱。应该是因为对春日的情感太过深重,即便是在鉴湖的春色中,也依旧留恋着那些微小的情感。扶起晓窗边残留的醉意,潮水已平,月已落,时间已过多时。
赏析
这首作品深情地回忆了与爱人在西湖边的离别情景,通过“绿杨丝”、“水去云回”等意象,表达了时光流逝、美好时光难以再现的哀愁。诗中“爱卿卿、不减旧风姿”展现了对方依旧美丽的形象,而“暗香销尽合欢枝”则隐喻了爱情的消逝。结尾处的“潮平月落多时”则深化了时光无情、人事已非的感慨。整首词情感细腻,意境深远,语言优美,展现了元代词人张翥的高超艺术成就。