(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 严霜:指寒霜,形容霜很重。
- 仓卒:突然,匆忙。
- 剑戟:古代的兵器,这里指战争或危险。
- 神光:这里可能指某种神奇或神圣的光芒。
- 堕地:坠落到地上。
- 摧白虹:摧毁了白虹,白虹在古代常被视为不祥之兆。
- 呜咽:形容哭泣时因悲伤而声音低沉、断断续续。
翻译
夜晚漫长,风声凛冽,寒霜重重,寒意更甚。 今夜有狐鸣鬼啸,突然间剑戟般的危险降临在安睡的高枕之上。 神奇的光芒坠地,摧毁了白虹,英雄们只能无声地哭泣,泪水空自饮下。
赏析
这首作品描绘了一个寒冷、阴森的夜晚,通过“夜漫漫,风凛凛,严霜下”等词句,传达出深沉的寒意和不安的氛围。诗中“狐鸣鬼啸有今夕”一句,以超自然的元素增强了夜晚的恐怖感,而“仓卒剑戟生高枕”则突然转入现实中的危险和紧张。最后两句“神光堕地摧白虹,呜咽英雄泪空饮”则带有浓厚的悲剧色彩,表达了英雄在逆境中的无奈和悲痛。整体上,诗歌通过对比和象征手法,成功塑造了一个充满危机和哀愁的夜晚场景。
张翥
元晋宁人,字仲举,号蜕庵。豪放不羁,好蹴鞠,喜音乐。少时家居江南,从学于李存、仇远,以诗文名。顺帝至正初,召为国子助教,寻退居。修辽金元三史,起为翰林编修,史成,升礼仪院判官。累迁河南平章政事,以翰林承旨致仕。为诗格调甚高,词尤婉丽风流。有《蜕庵集》。
► 830篇诗文
张翥的其他作品
- 《 范宽山水 》 —— [ 元 ] 张翥
- 《 石头城用萨天锡韵 》 —— [ 元 ] 张翥
- 《 余伯畴归浙东简郡守王居敬 》 —— [ 元 ] 张翥
- 《 半村为傅处士赋 》 —— [ 元 ] 张翥
- 《 鹧鸪天 · 为朱氏小妓绣莲赋三首 》 —— [ 元 ] 张翥
- 《 浣溪沙 · 临川别席 》 —— [ 元 ] 张翥
- 《 予京居廿稔始置屋灵椿坊衰老畏寒始制青鼠袍且久乏马始作一车出入皆赋诗自志 其二 》 —— [ 元 ] 张翥
- 《 衡山福严寺二十三题为梓上人赋般若寺 》 —— [ 元 ] 张翥