(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 半臂京绡:指半袖的京绡(一种轻薄的丝织品)衣服。
- 稳称身:合身,穿着舒适。
- 玉为颜面:形容面容如玉般洁白。
- 水为神:形容眼神如水般清澈。
- 一痕头导分云绾:指发髻上的一缕头发轻轻分开,如云般盘绕。
- 两点眉山入翠颦:形容眉毛如山峰般挺拔,眉头微微皱起。
- 丹杏小:指杏花初开,颜色鲜红而小巧。
- 碧桃新:指桃花初绽,颜色碧绿而新鲜。
- 雏莺恰啭上林春:小黄莺正好在上林苑中鸣叫,象征春天的到来。
- 平生惯是听歌耳:一生习惯于听歌。
- 除却莲儿只一人:除了莲儿(指朱氏小妓)之外,只有一个人能让他如此倾心。
翻译
她穿着半袖的京绡衣裳,合身而舒适,面容如玉般洁白,眼神如水般清澈。发髻上的一缕头发轻轻分开,如云般盘绕,眉毛如山峰般挺拔,眉头微微皱起。杏花初开,颜色鲜红而小巧,桃花初绽,颜色碧绿而新鲜。小黄莺在上林苑中鸣叫,象征着春天的到来。我一生习惯于听歌,但除了莲儿之外,只有一个人能让我如此倾心。
赏析
这首作品以细腻的笔触描绘了一位小妓的美丽形象,通过“半臂京绡”、“玉为颜面水为神”等词句,生动地勾勒出她的外貌特征。同时,诗中“雏莺恰啭上林春”一句,巧妙地以春天的景象来映衬小妓的青春与活力。结尾的“除却莲儿只一人”则表达了诗人对这位小妓的独特情感,展现了她在他心中的无可替代。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,是一首优秀的元代词作。