仙娥玩月图为野云陈氏题

· 张翥
仙娥微步下高寒,独立长松月满山。 妆影透明金背镜,佩声飞动玉连环。 洗空碧海银蟾冷,舞罢瑶阶白凤閒。 不是丹青寄颜色,行云无梦到人间。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 仙娥:仙女。
  • 微步:轻盈的步履。
  • 高寒:高而寒冷的地方,常用来形容仙境或高山的寒冷。
  • 妆影:化妆后的影子。
  • 透明:清澈可见。
  • 金背镜:背面镀金的镜子。
  • 佩声:佩戴的玉器发出的声音。
  • 飞动:飘动,摇曳。
  • 玉连环:玉制的连环,一种装饰品。
  • 洗空:清洗干净,这里形容天空清澈。
  • 碧海:碧蓝的海洋,这里指天空。
  • 银蟾:月亮,古代传说月中有蟾蜍,故称。
  • :清冷,寂静。
  • 瑶阶:玉石铺成的台阶,指仙境中的台阶。
  • 白凤:白色的凤凰,传说中的神鸟。
  • :同“闲”,悠闲,自在。
  • 丹青:绘画。
  • 行云:飘动的云,比喻仙人。
  • 无梦:不做梦,指超脱尘世。

翻译

仙女轻盈地步下高寒之地,独自站立在长满松树的山上,月光洒满山间。她的妆容在金背镜中清晰可见,佩戴的玉器随着她的动作发出清脆的声音。天空清澈,月亮如同被洗净的银蟾,她在仙境的台阶上舞蹈完毕,白凤凰也显得悠闲自在。若非画中寄托了她的容颜,她就像行云一般,无梦到访人间。

赏析

这首作品描绘了一位仙女在月光下的仙境景象,通过“仙娥微步”、“妆影透明”等细腻的描绘,展现了仙女的飘逸与超凡脱俗。诗中“洗空碧海银蟾冷”一句,以天空清澈、月亮清冷来衬托仙女的高洁与孤独。结尾“不是丹青寄颜色,行云无梦到人间”则表达了仙女超脱尘世,不愿涉足人间的意境,整首诗充满了神秘与梦幻的色彩。

张翥

元晋宁人,字仲举,号蜕庵。豪放不羁,好蹴鞠,喜音乐。少时家居江南,从学于李存、仇远,以诗文名。顺帝至正初,召为国子助教,寻退居。修辽金元三史,起为翰林编修,史成,升礼仪院判官。累迁河南平章政事,以翰林承旨致仕。为诗格调甚高,词尤婉丽风流。有《蜕庵集》。 ► 830篇诗文