夏日周子符过访用杜工部严公仲夏枉驾草堂诗韵二首
深谷幽居类隐盘,喜无俗客枉金鞍。
门前脩竹笼烟碧,溪上闲云度水宽。
茶灶旋烧松叶湿,砚池频滴井华寒。
君来莫讶无供给,野水添杯罄一欢。
拼音
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 隐盘:隐居的盘桓之地,指隐居的地方。
- 俗客:世俗的客人,指不懂得欣赏隐居生活的人。
- 脩竹:长竹。脩(xiū)。
- 笼烟碧:形容竹子被烟雾笼罩,呈现出碧绿色。
- 闲云:自由飘荡的云。
- 度水宽:云朵在水面上自由飘过,显得水面宽阔。
- 茶灶:煮茶的小炉子。
- 松叶湿:新鲜的松叶,含有湿气。
- 砚池:砚台中的水池,用来研墨。
- 井华寒:井水清凉。华(huá)。
- 供给:招待,供应。
- 野水:指自然界的清水。
- 罄一欢:尽情享受欢乐。罄(qìng)。
翻译
我居住在幽深的山谷,如同隐士般盘桓,庆幸没有世俗的客人来打扰我的金鞍。门前长竹被烟雾笼罩,呈现出碧绿色,溪上的闲云自由地在水面上飘过,显得水面宽阔。我正在烧着松叶湿的茶灶,砚池中的水清凉,频频滴下。你来访时,不要惊讶我没有特别的招待,只需将野水添入杯中,我们就能尽情享受这份欢乐。
赏析
这首诗描绘了诗人隐居山谷的宁静生活,表达了对世俗的疏离和对自然的热爱。诗中通过“脩竹笼烟碧”和“闲云度水宽”等意象,生动地勾勒出一幅幽静的山居图景。后两句则展现了诗人简朴而自得其乐的生活态度,即使没有丰盛的招待,也能在自然的馈赠中找到欢乐。整首诗语言清新,意境深远,体现了诗人超脱世俗、向往自然的情怀。
陈镒的其他作品
相关推荐
- 《 张履妻王氏挽词 》 —— [ 宋 ] 周必大
- 《 燕京五月歌 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 小诗代启通谢南北祝寿诸贤 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 五月砧声 》 —— [ 明 ] 孙继皋
- 《 仲夏余有晋阳之行舍弟十一送至瓜州分别兼寄朱近修张考夫 》 —— [ 清 ] 钱本一
- 《 世以啄木为珍禽其声至入乐府而海南一种形小而声淫每四五月间飞鸣如蛙蝈至八九月乃已亦名啄木繁声可恶然琼人讹其声为骂秃禽殆得其实因为赋诗 》 —— [ 宋 ] 李光
- 《 壬戌夏五予承乏乐安王封使会秦藩陈乞非例礼臣执争抗累十疏至新历已颁旧封未遣幸上意转圜于圣节前获奉俞音廷遣就道恭纪 》 —— [ 明 ] 韩日缵
- 《 建隆以来祀享太庙十六首 其八 顺祖室用《大宁》 》 —— [ 宋 ] 郊庙朝会歌辞