和刘氏蓬轩歌
往与丹邱仙人泛舟弱水之西,采药蓬莱之下,笑坐蓬窗中,蓬外春如画。
三生不得尘缘谢,老去人间结茅舍。却羡刘郎所作之蓬轩,山水娱人甚潇洒。
春风淡沲春云阴,花枝窈窕帘栊深。刘郎酒初醒,独坐蓬轩吟。
月浸澄江雁无影,桂树吹香秋夜永。刘郎歌未终,更向蓬轩饮。
蓬轩饮后醉复眠,楼船美人散如烟,英雄回首皆成仙。
千金买閒不惜费,何日蓬轩容我醉。挂衣薜萝落岩花,荡桨芙蓉弄秋水。
夜半天风捲翠涛,种来修竹齐云高。待把长虹系明月,海上重来钓六鳌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 丹邱仙人:传说中的仙人,居住在丹邱山。
- 弱水:神话中的水名,传说其水力不能胜芥,故名。
- 蓬莱:神话中的仙山,位于东海之中。
- 蓬窗:用蓬草编成的窗户。
- 三生:佛教用语,指前生、今生、来生。
- 尘缘:佛教用语,指与尘世的因缘。
- 茅舍:茅草盖的房子。
- 淡沲:形容水流动的样子。
- 窈窕:形容女子文静而美好。
- 帘栊:指窗户。
- 澄江:清澈的江水。
- 桂树:常绿乔木,有芳香。
- 长虹:彩虹。
- 六鳌:神话中的六只巨鳌,传说能背负仙山。
翻译
曾经与丹邱仙人在弱水之西泛舟,在蓬莱山下采药,坐在蓬窗中笑着,窗外春光如画。三生未能谢绝尘缘,老来在人间结茅舍。却羡慕刘郎所建的蓬轩,山水令人愉悦,甚是潇洒。春风轻柔,春云阴沉,花枝文静美好,窗帘深垂。刘郎酒醒后,独自坐在蓬轩中吟诗。月光洒满清澈的江水,雁影无踪,桂树在秋夜中吹香。刘郎的歌声未完,又转向蓬轩饮酒。蓬轩饮酒后醉眠,楼船上的美人如烟散去,英雄回首皆成仙。不惜花费千金买闲,何时蓬轩能容我醉。挂衣于薜萝,岩花落下,荡桨于芙蓉,戏弄秋水。夜半天风卷起翠涛,种来的修竹齐云高。待把长虹系明月,海上重来钓六鳌。
赏析
这首作品描绘了与仙人同游的梦幻场景,以及对蓬轩生活的向往。诗中,“蓬轩”成为诗人心中理想的隐居之所,山水、春风、花枝、月光等自然元素,共同构筑了一个超脱尘世的仙境。通过对刘郎蓬轩生活的描述,表达了诗人对闲适生活的渴望和对尘世纷扰的厌倦。结尾处的“钓六鳌”则寄托了诗人对未来美好生活的无限憧憬。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人超凡脱俗的情怀。