无题

· 郭钰
游丝风煖飐飞花,窈窕箫声隔彩霞。 毕竟神仙难换骨,自分丹火煮胡麻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 游丝:飘动的细丝,比喻微风中飘动的细小物体。
  • 风煖:暖风。
  • (zhǎn):风吹动。
  • 窈窕:形容女子文静而美好。
  • 箫声:箫发出的声音,常用来形容悠扬的音乐。
  • 彩霞:彩色的云霞。
  • 神仙:神话传说中具有超凡能力的存在。
  • 换骨:比喻彻底改变,这里指成仙。
  • 自分:自己认为。
  • 丹火:炼丹用的火,这里指炼丹。
  • 胡麻:芝麻,古代常用于炼丹。

翻译

暖风中飘动的细丝轻拂着飞舞的花瓣,悠扬的箫声穿透彩霞传来。 毕竟神仙难以彻底改变凡人之身,我自认为只能用炼丹的火来煮芝麻。

赏析

这首作品描绘了一幅春日暖风中的景象,通过“游丝风煖飐飞花”和“窈窕箫声隔彩霞”的描绘,展现了自然与音乐的和谐美。后两句“毕竟神仙难换骨,自分丹火煮胡麻”则透露出诗人对超凡脱俗的向往与现实的无奈,表达了诗人对于成仙之难的感慨,以及对现实生活的接受与自我安慰。整体上,诗中融合了自然美景与人生哲理,语言优美,意境深远。

郭钰

元明间吉安吉水人,字彦章。元末隐居不仕。明初,以茂才征,辞疾不就。生平转侧兵戈,流离道路,目击时事阽危之状,故诗多愁苦之词。于战乱残破郡邑事实,言之确凿,尤足补史传之缺。有《静思集》。 ► 602篇诗文