奉和刘伯温员外漫兴诗韵并自述一十五首

· 陈镒
我今老矣守林泉,破屋萧然一榻悬。 每向秋宵看月色,怀人千里共婵娟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 奉和:依照别人诗的题材和体裁做诗,表示对对方的尊敬。
  • 刘伯温:即刘基,元末明初著名政治家、文学家。
  • 员外:古代官职,原指正员以外的官员,后世因此类官职可以捐买,故富豪皆称员外。
  • 漫兴:随兴所至,信笔写来。
  • 林泉:山林与泉石,指隐居之地。
  • 萧然:空寂,萧条。
  • :古代的一种坐卧用具。
  • 婵娟:美好的样子,常用来形容月亮。

翻译

我现在老了,守着这片山林泉水,破旧的屋子里空荡荡的,只有一张床悬挂着。每当秋夜仰望月色,心中便想起千里之外的朋友,我们共享这美好的月光。

赏析

这首诗表达了诗人晚年的隐居生活和对远方友人的思念。诗中“老矣守林泉”展现了诗人淡泊名利,向往自然的生活态度。而“破屋萧然一榻悬”则描绘了诗人简朴甚至有些凄凉的生活环境。最后两句“每向秋宵看月色,怀人千里共婵娟”则通过月色这一共同的自然景象,巧妙地表达了对远方友人的深切思念,情感真挚,意境深远。

陈镒

陈镒

元处州丽水人,字伯铢。尝官松阳教授。后筑室午溪上,榜曰菉猗,因以午溪为集名。工诗。 ► 461篇诗文