寄平江开元寺雪窗光公

· 张翥
独木山寮昼不开,禅馀香印已成灰。 寺分麋鹿台前住,人向鱼凫国里来。 佛钵供多光类玉,祖衣传久色如苔。 一枝得个邛州竹,拄到云居不拟回。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 山寮(liáo):山中的小屋,这里指僧人的居所。
  • 香印:指香燃烧后留下的印记,常用来计时。
  • 麋鹿台:地名,具体位置不详,可能指某个有麋鹿出没的地方。
  • 鱼凫国:古地名,今四川一带,这里泛指远方。
  • 佛钵:僧人用的饭碗,通常为石制或金属制。
  • 祖衣:指僧人的袈裟,传自祖师,具有特殊的宗教意义。
  • 邛州竹:邛州(今四川邛崃)出产的竹子,质地坚硬,适合做手杖。
  • 云居:高远的居所,比喻修行的境界。

翻译

山中的小屋白昼紧闭,禅修之余,香燃烧后的印记已成灰烬。 寺庙坐落在麋鹿台前,人们从遥远的鱼凫国来到这里。 佛钵供奉多年,光泽如同玉石,祖传的袈裟颜色已如苔藓。 得到一根邛州竹制成的手杖,拄着它直到云端般的居所,也不打算回头。

赏析

这首诗描绘了一位僧人在山中修行的清静生活。诗中,“独木山寮昼不开”一句,即展现了僧人远离尘嚣的隐居生活。通过“香印已成灰”暗示时间的流逝,而“寺分麋鹿台前住”与“人向鱼凫国里来”则形成了空间上的对比,突出了僧人所在之地的偏远与宁静。后两句通过对佛钵和祖衣的描写,传达了僧人对传统和信仰的坚守。结尾的“邛州竹”和“云居”则象征着僧人修行的坚定和追求的高远境界。整首诗语言简练,意境深远,表达了僧人对清净生活的向往和对修行道路的执着。

张翥

元晋宁人,字仲举,号蜕庵。豪放不羁,好蹴鞠,喜音乐。少时家居江南,从学于李存、仇远,以诗文名。顺帝至正初,召为国子助教,寻退居。修辽金元三史,起为翰林编修,史成,升礼仪院判官。累迁河南平章政事,以翰林承旨致仕。为诗格调甚高,词尤婉丽风流。有《蜕庵集》。 ► 830篇诗文