婆罗门引辛卯中秋望月

宦游南北,月明何处不相随。十年九赋新词。今夜清光如许,无以侑金卮。想叨居此职,著甚推辞。 临风再思。是有句欲来时。除却广寒人见,尘世谁知。天香一阵,恰飘动婆娑桂树枝。秋影里、醉写乌丝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 宦游:指官员因公出差或调任各地。
  • (yòu):劝人(饮酒、进食)。
  • 金卮(jīn zhī):金制的酒器,这里指酒杯。
  • 叨居:谦词,表示自己不配居于某职位。
  • 广寒:指月宫,传说中嫦娥居住的地方。
  • 乌丝:指有黑色界线的绢帛,常用以作书写材料。

翻译

我四处为官,无论南北,月亮总是如影随形。九年间,我已创作了十首新诗。今夜的月光如此清澈,却没有什么可以劝酒助兴。我自知不配居于此职,却也难以推辞。

我再次深思,心中有所感悟。除了月宫中的仙子,凡人又有谁能知晓?一阵天香飘来,正是那婆娑的桂树枝在摇曳。在这秋日的月光下,我醉意朦胧地书写着诗篇。

赏析

这首作品表达了作者对月光的深情赞美和对官场生涯的感慨。诗中,“宦游南北,月明何处不相随”展现了作者无论身处何地,月光都如影随形的美好意境。而“今夜清光如许,无以侑金卮”则透露出作者对现实生活的无奈和自嘲。最后,“秋影里、醉写乌丝”则以醉意朦胧的状态,书写诗篇,表达了对美好事物的追求和内心的满足。整首诗语言优美,意境深远,展现了作者对自然和生活的热爱。

张之翰

元邯郸人,字周卿,号西岩老人。世祖至元末自翰林侍讲学士,知松江府事,有古循吏风。时民苦荒,租额以十万计,因力陈其弊,得以蠲除。有《西岩集》。 ► 74篇诗文