答韩介石提举

· 张昱
偶持尊酒对花倾,有客能来道姓名。 佳句才探出怀袖,故人知是不公卿。 平生学剑心都懒,此日归田计可成。 彼此头颅俱种种,题诗那得不关情?
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 尊酒:美酒。
  • 探出怀袖:从怀中或袖子里取出,形容诗句的珍贵和即兴。
  • 故人:老朋友。
  • 不公卿:不是高官显贵。
  • 归田:指辞官归隐。
  • 计可成:计划可以实现。
  • 头颅:指人的头部,这里比喻人的身份或境遇。
  • 种种:多种多样,这里指各自不同的境遇。
  • 关情:牵动情感。

翻译

偶然间,我手持美酒对着花儿倾诉,有客人能来访并自报姓名。 他的佳句才从怀中或袖子里取出,我知道这位老朋友并非高官显贵。 我平生学习剑术的心思已经懒散,现在归隐田园的计划可以实现。 我们彼此的身份或境遇各不相同,题写这首诗怎能不牵动我的情感?

赏析

这首作品表达了诗人对友情的珍视和对归隐生活的向往。诗中,“尊酒对花倾”展现了诗人的闲适与自在,而“有客能来道姓名”则体现了友情的可贵。通过“佳句才探出怀袖”和“故人知是不公卿”,诗人赞美了友人的才华,并表明了自己对权贵的淡漠态度。最后两句“彼此头颅俱种种,题诗那得不关情”,则深刻表达了诗人对人生境遇的感慨和对友情的深情。

张昱

元明间庐陵人,字光弼,号一笑居士,又号可闲老人。历官江浙行省左、右司员外郎,行枢密院判官。晚居西湖寿安坊,屋破无力修理。明太祖征至京,厚赐遣还。卒年八十三。有《庐陵集》。 ► 1032篇诗文