初到江阴寄徐路教仲祥五首

自古江南地,澄江小翠微。 讼清衙散早,路僻客来稀。 季子高风在,春申故宅非。 晚凉无一事,携酒坐苔矶。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 澄江:清澈的江水。
  • 翠微:形容山色青翠,这里指江南的景色。
  • 讼清:诉讼案件少,指社会治安良好。
  • 衙散:官府下班。
  • 季子:指春秋时期的吴国大夫季札,以贤德著称。
  • 春申:指战国时期的春申君,楚国贵族,曾在此地有宅邸。
  • 苔矶:长满青苔的石矶,指江边或湖边的岩石。

翻译

自古以来,江南之地,清澈的江水映照着青翠的山色。这里诉讼案件少,官府早早下班,道路偏僻,客人稀少。季札的高风亮节依然在人们心中,而春申君的故宅已不复存在。傍晚时分,无事可做,便带着酒,坐在长满青苔的江边石矶上。

赏析

这首作品描绘了江南宁静的生活景象,通过“澄江”、“翠微”等自然意象展现了江南的美景。诗中“讼清衙散早,路僻客来稀”反映了当地社会的安宁与闲适。后两句通过对历史人物季札和春申君的提及,增添了历史的厚重感。结尾的“晚凉无一事,携酒坐苔矶”则表达了诗人对这种宁静生活的享受和满足。

曹伯启

元济宁砀山人,字士开。李谦弟子,笃于学问。世祖至元中为兰溪主簿,累迁常州路推官,明于决狱。延祐间历真定路总管,治尚宽简,民甚安之。五年,为司农丞,至江浙议盐法,置六仓,规定输运之期、出纳次序。至治间历官集贤学士、侍御史,迁浙西廉访使。泰定帝时,辞官归,优游乡社。性庄肃,奉身清约,在中台,所奖借名士尤多。有《汉泉漫稿》,一作《曹文贞公诗集》。 ► 446篇诗文