(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 郎亡金:郎君丢失了黄金。
- 同舍:同住一个房间的人,指同窗或同事。
- 不疑:没有怀疑。
- 肝胆似冰雪:比喻心地纯洁,没有私心。
- 吐气:叹气。
- 双眉:双眉紧锁,表示忧愁。
- 白圭之玷:白玉上的污点,比喻小过失。
翻译
郎君丢失了黄金,是谁拿走了呢?十年的同窗或同事,却难以了解彼此的真心。没有怀疑,他的心地如同冰雪一般纯洁,仰天叹气,双眉紧锁。 古人看重黄金,但交情却可以轻易抛弃。为何现在的人,却因为黄金而牺牲自己。 结交朋友的心思不同,必须提防未来的变故。何时郎君能找回黄金,那白玉上的小污点才能消失。
赏析
这首诗通过“郎亡金”这一事件,深刻揭示了人性的复杂和世态的炎凉。诗中,“十年同舍难相知”一句,道出了人与人之间信任的脆弱,即使长时间相处也难以真正了解对方。而“古人重黄金,交情弃如土”则对比了古人与今人对金钱和友情的不同态度,反映了社会的变迁和人心的变化。最后,诗人以“白圭之玷”作喻,表达了对纯洁友情的向往和对现实的不满。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,引人深思。