(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 泛江:在江面上漂浮。
- 高人:指超脱世俗的高雅之士。
- 期:约定。
- 霜梧:霜降后的梧桐树。
- 紫鸾箫:传说中紫色的凤凰箫,此处指箫声。
- 宝篆:篆刻精美的香炉。
- 烟销:烟雾消散。
- 鼎:古代的三足两耳的烹饪器具,此处指香炉。
- 桂子:桂花。
- 广寒:即月宫,传说中嫦娥居住的地方。
- 银汉:银河。
翻译
孤月漂浮在秋江之上,露水降下,高雅之士静坐。期待佳人夜晚不来,独自坐到霜降后的梧桐树影中。 吹响了紫色的凤凰箫,篆刻精美的香炉中烟雾消散。桂花香气从月宫飘落,银河秋波显得冷清。
赏析
这首作品描绘了一个秋夜的静谧景象,通过“孤月泛江”、“露下高人静”等意象,营造出一种超脱世俗的氛围。诗中“期着佳人夜不来”一句,透露出淡淡的哀愁和期待,而“吹彻紫鸾箫”则增添了一抹神秘和幽远。结尾的“桂子飞香下广寒,银汉秋波冷”巧妙地将月宫与银河的意象结合,表达了对美好事物的向往和对冷清现实的感慨。整首诗语言凝练,意境深远,情感细腻,展现了明代诗人王洪的高超艺术造诣。